Prevod od "to radi" do Italijanski


Kako koristiti "to radi" u rečenicama:

Da ti pokažem kako se to radi.
Lascia che ti mostri come fare.
Daj da ti pokažem kako se to radi.
Lascia che ti mostri come si fa. Ok.
To radi svako novoroðenèe kad ugleda svet.
Così fanno i neonati quando vengono messi al mondo.
Pokazaæu ti kako se to radi.
Sì. Vuoi che ti faccia vedere?
Gde si nauèio kako se to radi?
Dove hai imparato a fare così?
Znaš li kako se to radi?
Sai come si fa? - Neanche per sogno.
Ne znam kako se to radi.
Non ho idea di come fare.
Pokaži im kako se to radi.
Mostra loro come fai, tesoro. Vi piacera' un sacco.
Pokazat æu vam kako se to radi.
Vi faro' vedere io come si fa.
Ne znam zašto mi to radi.
Non so perche' mi sta facendo questo.
Seæaš se kako se to radi?
Vai in bagno a farti una sega. Ti ricordi come si fa?
Da, znam kako se to radi.
Gia', so come si fa uno di quelli.
Pokazati æu ti kako se to radi.
Permettimi di mostrarti come si fa.
Džarvis to radi od kada sam udario most.
Jarvis l'ha attivato quando sono arrivato sul ponte.
Želi da nas pobedi i želi da ga vide kako to radi.
Vuole sconfiggerci ed essere visto mentre lo fa.
Pokazat æu ti kako se to radi.
Va bene, lascia che ti mostri come si fa.
Tako se to radi, zar ne?
E'... e' cosi' che fai, vero?
Da, jedna devojka u šestom razredu to radi.
Me le ha fatte una ragazza a scuola.
Ali ona nije znala šta to radi.
No, non sapeva cio che stava facendo.
Nemam pojma kako se to radi.
Non ho idea di come si faccia.
Nisam znao da se to radi.
Beh, io... non sapevo neanche che si potesse fare.
Šta to radi meðu knjigama za decu?
Che se ne fa di un mucchio di libri per bambini?
Verujem da je to radi mog staklenog oka.
Immagino sia per via del mio occhio di vetro.
Samo zato što se to radi ne znaèi da to treba da se radi.
Solo perché si fa così, non vuol dire che si debba fare.
Pokazaæu vam kako se to radi.
Ora mostrero' a tutti come si fa.
Nisam siguran kako se to radi.
Io non sono sicuro di sapere come funziona.
Rekao je: "Pa, samo saviješ vreme i prostor, za to je potrebno jako puno energije, tako se to radi."
Ha detto, "Beh, devi solo piegare tempo e spazio, ci vuole un sacco di energia, ecco come si fa."
Ovako se to radi na sobnoj temperaturi i pritisku, korišćenjem netoksičnih materijala".
Ecco come farlo a temperature e pressione ambiente, senza usare materiali tossici."
(Smeh) to jest, ima nečega u vezi sa tim što teži da ga umnoži bolje nego što to radi konkurencija,
(Risata) Cioè, hanno qualcosa che li fa riprodurre meglio della concorrenza. Cioè, hanno qualcosa che li fa riprodurre meglio della concorrenza.
Ovde se, umesto kroz prizmu jednog genoma, to radi kroz prizmu digitalizovanih delova istorijskog zapisa.
Qui, invece che attraverso la lente di un genoma, è attraverso la lente di frammenti digitalizzati di registrazioni di carattere storico.
I čak znamo ponešto o načinu na koji mozak to radi.
E sappiamo anche qualcosa su come il cervello opera in questo modo.
i ponašala se kao da je na sceni, a ja nisam mogao da shvatim zašto to radi.
e non riuscivo a capire perché lo facesse. Dopo circa 15 secondi, è apparsa la sua amica
Rade to kada prođu kroz cilj kao pobednici bez obzira da li su nekada videli nekoga da to radi.
Quando attraversano la linea di arrivo e hanno vinto, non importa se non hanno mai visto nessuno farlo.
To radi na svakom kompjuteru, svakom pretraživaču, ili minus, minus, minus kako biste ga ponovo smanjili.
Funziona su tutti i computer, tutti i browser, oppure premete meno, meno, meno per renderlo più piccolo.
S obzirom da ne znamo kako naš mozak to radi, nismo još u poziciji da napravimo svesnu mašinu.
Poiché non sappiamo come lo fanno in nostri cervelli, non siamo in grado, adesso, di costruire una macchina cosciente.
Moramo da otkrijemo koji tačno korak da blokiramo i onda da stvorimo lek koji to radi.
Dobbiamo trovare la fase giusta da bloccare, poi creare il farmaco che lo faccia.
stvari o kojima ljudi misle, "Pa, ne može se raditi nikako drugačije, jer tako se to radi."
quando la gente pensa, “Beh, non si può fare in altro modo perché è così che si fa.”
2.2675359249115s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?